Авторы телеграм-каналов называют фильм «Нуучча» якутского режиссера Владимира Мункуева русофобским и провокационным, отечественные кинокритики хвалят кинокартину за «мощное антиколониальное высказывание», сообщает Vostok.Today.
На кинофестивале «Кинотавр» в 2021 году приз за лучшую режиссуру достался Владимиру Мункуеву, уроженцу Якутии и выпускнику московской киношколы. Его кинокартину поддержали (том числе и финансово) видные кинематографисты столицы. Продюсерами выступили Борис Хлебников, Александр Плотников, Евгений Никишов, Валерий Федорович, Альберт Рябышев, Андрей Ушацкий.
— Конец XIX века, Якутская область. Хабджий и его жена Керемес, похоронив второго ребёнка, продолжают выживать в условиях якутской тайги и готовиться к суровой голодной зиме. Однажды местный князь навязывает им на поселение русского каторжника Костю, который по закону должен жить с ними в одном доме. Найти общий язык не получается с самого начала, да и каторжник быстро решает стать новым хозяином дома, — это официальная аннотация фильма.
Сюжет фильма основан на рассказе «Хайлак» (1900) польского писателя и этнографа Вацлава Серошевского, он описал трагическое столкновение ссыльного разбойника с местными жителями-якутами. К творчеству Вацлава Серошевского ранее обращался и кинорежиссер Алексей Балабанов в фильме «Кочегар» (2010).
— Это рассказ «Хайлак» Серошевского, который используется и в «Кочегаре». Кстати, у Алексея Октябриновича есть незаконченный фильм «Река», тоже по Серошевскому, по произведению «Предел скорби», — в интервью газете «Кинотавра» рассказывал режиссер Владимир Мункуев. — Серошевский поляк, в XIX веке, в царской России, он активно «топил» как революционер. За это его осудили и сослали в Якутию. По образованию он не этнограф кажется, инженер. И он, европеец, попал в ссылку. В Якутию, в мир, живущий по законам Средневековья <…> Это крайне интересная личность. И в его трудах меня больше всего заинтересовало то, что он все описывал очень художественно. И еще это взгляд со стороны: поляк в Якутии. Взгляд отрешенный, и это мне очень понравилось.
Фото: kino-teatr.ru, фильм "Нуучча"
Его воспоминания об освобождении Европы и всю сюжетную линию о Великой Отечественной войне рядовые зрители называли «бредом Геббельса». Они возмущались тем, что советские солдаты показаны неорганизованными участниками «самовольных отрядов Махно», мародерами и насильниками.
— Костя вообще музыкальный: курит трубку причмокивая, косит траву как будто под бит, в совсем темные времена достает из узелка музыкальную шкатулку. Посреди заколдованного дикого леса, на фоне водоема, затянутого ряской, раздается вступление из «Лебединого озера» Петра Чайковского. Его же использовал Гарри Бардин в «Гадком утенке» (2010), подсветив оскал ксенофобии в предтече оруэлловского «Скотного двора», — поэтично и одними намеками описывает достоинства «Нууччи» журнал «Искусство кино».
— «Нуучча» и значит «русский». Придя в себя и осмотревшись, каторжник-народоволец быстро соображает, что если для «большой России» он изгой, то на этом хуторе может моментально стать хозяином положения, и бесправные якуты ничего не смогут с этим сделать. Безупречно снятая и смонтированная в медленном затягивающем ритме, картина Мункуева беспощадно точна в своем диагнозе и вполне может ударить по больным местам всех «имперцев». В том числе, этим она и хороша, — написал о «Нуучче» известный кинокритик Антон Долин.
— Если бы не маска, я бы вчера весь сеанс просидела с отвисшей челюстью: я не думала, что увижу такое мощное антиколониальное высказывание в такой убедительной художественной форме так быстро. Возможно, голоса с окраин бывшей империи и есть единственный выход из «кошмара неистории». Мне кажется, все исследователи колониальной проблематики должны побросать все дела и заниматься только якутским кино, потому что ничего похожего никогда не было нигде в мире, — написала в Facebook кинокритик Мария Кувшинова после просмотра.
Фото: kino-teatr.ru, фильм "Нуучча"
— Дураку ясно, что в Европах сейчас хорошо заходит русофобия, поэтому главный герой фильма из урки поляка, из оригинального текста польского писателя, превращается (это называется «по мотивам») в русского каторжанина, который жестоко издевается над якутами. Жюри нашего (!) фестиваля вручает приз за лучшую режиссуру фильму, сюжет которого все русские СМИ скромно опускают в своих релизах, — эмоционально отреагировали авторы телеграм-канала «Барахло».
— Интересно, а Мункуева с его картиной «Нуучча» будет поздравлять глава Якутии? Принимать у себя в кабинете, предлагать денег на следующую картину, как он делал с «Пугалом»? Или же все-таки побоится? Прибалты называли русских «оккупантами». Получается, якуты называют их «колонизаторами»? Ничего себе подарочек от Сахавуда (название феномена якутского кино, "якутского голливуда" — прим. редакции VT) на 27 сентября, в День принятия декларации о суверенитете Якутии. Хотя праздник сейчас уже переименован, — съязвили авторы телеграм-канала независимой интернет-газеты «Aartyk.ru».
— Хайлак по-простому — "урка". Убийца и насильник. Уголовный преступник. Не чета образованным и высокоморальным политическим ссыльным, часть из которых внесла внушительный вклад в изучение и развитие якутского народа. Действительно находившегося под гнётом царской, губернской и местной (княжеской) администрации. Как собственно и сам Вацлав Сирко (псевдоним Вацлава Серошевского — прим. редакции VT), подаривший нам свою монографию "Якуты". За это ему честь и хвала конечно, но не стоит забывать, что это был министр пропаганды в Люблинском правительстве 1918 года, "пилсудчиком", польским националистом с некими оттенками "коричневой чумы". Так вот. Серошевский при всём том, что рьяно боролся за независимость Польши от Русского Царя, в своей повести именно так и указал, что этот человек в первую очередь — урка. А тут Мункуев его бах — русский ("нуучча" в переводе), — пишет автор телеграм-канала «Псих шаманит». — Вангую (предсказываю — прим. редакции VT) сонм кинонаград, кучу оваций в прессе и хвалебные отзывы от московских критиков. По ходу, чтобы добиться этого, надо найти именно такое неоднозначное произведение, поменять название и смысл, снять всё, а потом пустить всё в прокат на большой экран, заранее зная, что многие его не поймут. Скорее даже поймут в самом верхнем (простом) ярусе. Что вот де как наших женщин насиловали, а нам якутам морды били <…> Как итог — моё личное мнение. Сей фильм — вредительский. Из одного интервью сразу понятно, что из "Хайлака" там просто образы. Суть же его — переиначена. Не исключаю, что по заказу неких московских продюсеров и инвесторов.